smisao
"TURI TOJ TUKA NA MASUTU" Ovu rečenicu razumeju samo u jednom gradu u Srbiji - šokiraće vas ZNAČENJE, JAO!
Niko ne voli da džedi ili kako bi se reklo da dugo čeka
Srbija je zemlja sa bogatim rečnikom, kako književnim, tako i onim narodnim. Često se vodi polemika kako je pravilno govoriti i čiji je dijalekt najispravniji, ali to nećemo nikada saznati, jer svako vodi na svoju vodenicu. Najčešće se ljudi zezaju na račun južnjaka, koji svoj govor čuvaju sebično i ne bi ga menjali ni za šta na svetu. Ti krotki ljudi, drže do sebe, ne daju svoje "be", pa makar im to poslednje bilo.
Često se ljudi pitaju šta znače neke reči, a pogotovu kada gledaju "Zonu Zamfirovu" ili "Ivkovu Slavu", pa onda guglaju kako bi to saznali. Srpski jezik je raznolik, a dosta im i turskih reči, kao i Bugarskih, zavisi iz kog dela južen Srbije se dolazi. Kada je reč o Nišu i okoline, tu ima dosta turskih reči. Na primer, kada tetka Doka u Zoni Zamfirovoj kaže "Će izedeš golem ćutek", to znači da će neko da dobije velike batine.
Na primer kada je neko azdisao, to znači da je neko razmažen i da treba da se smiri malo. Na primer, Nišlije koriste reč "majem se", to znači da se neko šeta ili ide tako po gradu neobavezno "Evo brate, majem se" i to je karakteristična izjava za ovaj grad i nijedan drugi. Kada čovek skarabudži nešto, to znači da je on nešto uradio na brzinu, ko zna kako ili što bi rekli "Ne daj Bože".
Niko ne voli da džedi ili kako bi se reklo da dugo čeka. Međutim, za to ima opravdanje, jer ga je neko možda "zakasao" negde ili što bi značilo zadržao se, pa nije mogao da stigne na vreme. Dvorska luda ili neko ko nije ozbiljan, naziva se "zevzek". Kada se dvoje bengdedisuju, oni se onda ašikuju ili što bi značilo, kada se dvoje gledaju oni se udvaraju.
Ono što je specifično u Pirotu i tom delu Srbije, jesu šopske reči. Šopi su pleme koje je živelo na granici Srbije i Bugarske, a oni sebe ne smatraju ni Srbina, a ni Bugarima. Oni uglavnom žive u Pirotu i okolnim selima, Dimitrovgradu, Bosilegradu, ali ima ih i na drugoj strani granice, kao što su Vidin, Kračimir, Kalotina i sve do Sofije. Na primer kod njih se kaže "Turi toj tuka na masutu", što bi značilo "Stavi to tu na stolu" ili "Ozokaj baštuti", što bi značilo "Pozovi tatu".
Ono što je fascinantno, jeste da se Piroćanci i Leskovčani, Vranjaci, mogu razlikovati po govoru. Na primer, Piroćanci kažu "kvo je be bilo", a Leskovačni ili Vranjanci bi rekli "što je be bilo". Sve u svemu, srpski jezik je raznolik i veoma zanimljiv, a svi delovi Srbije imaju neku svoju karakterističnu reč, što je jako zanimljivo.
Bonus video:
(Espreso/Telegraf.rs/Prenele Espreso vesti)
Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!




